The Life of a Showgirl 앨범 커버
Glistening grass from September rain
九月新雨后 草地泛着粼粼微光
Gray overpass full of neon names
灰色天桥上 满载霓虹灯牌蔓延
You drive 85
你驾车飞驰 时速八十五英里
Gallatin Road and the lakeside beach
驶过加勒廷路 抵达湖畔沙滩
Watching the game from your brother's Jeep
借来你哥哥的吉普车 观看比赛
Your smile, miles wide
你绽开笑靥 铺洒万里
And it was not an invitation
那不算某种邀约的暗示
Should've kissed you anyway
当初就该不顾一切吻你
Should've kissed you anyway
就该不顾一切去吻你
And it was not convenient, no
的确 那样不合时宜
But your girlfriend was away
可你的女友恰好不在
Should've kissed you anyway, hey
就该不顾一切去吻你
Shiny wood floors underneath my feet
我脚下的木地板 明光锃亮
Disco ball makes everything look cheap
迪斯科球灯之下 一切都被衬得廉价
Have fun, it's prom
毕业舞会 尽情玩乐
Wilted corsage dangles from my wrist
枯萎的手花 垂在我手腕
Over his shoulder, I catch a glimpse
越过他肩膀 我一眼瞥见
And see you looking at me
你凝视我的目光
And it was not an invitation
那不算某种邀约的暗示
But as the 50 Cent song played (Song played)
而50 Cent的那首歌响起
Should've kissed you anyway (Anyway)
就该不顾一切去吻你
And it was not convenient, no (It was not convenient)
的确 那样不合时宜
Would've been the best mistake
或许禁忌也会是最美的错
Should've kissed you anyway, hey
当初就该不顾一切吻你
Don't make it awkward in second period
别让第二节课变得尴尬难堪
Might piss your ex off, lately we've been good
或许会惹怒你前任 近来我们相处融洽
Staying friends is safe, doesn't mean you should
固守友情 的确安稳 未必就该止步于此
Don't make it awkward in second period
别让第二节课变得尴尬难堪
Might piss your ex off, lately we've been good
或许会惹怒你前任 近来我们相处融洽
Staying friends is safe, doesn't mean you should
固守友情 的确安稳 未必就该止步于此
When I left school, I lost track of you
毕业离校后 我与你失去联系
Abigail called me with the bad news
Abigail来电 传来的却是噩耗
Goodbye, and we'll never know why
永别了 你为何离去 我们不得而知
It was not an invitation
那不算某种邀约的暗示
But I flew home anyway
可我还是乘坐航班 飞回了家
With so much left to say
与我一同的 是未尽的话
It was not convenient, no
的确 那样不合时宜
But I whispered at the grave
而我却在墓前 轻声耳语
"Should've kissed you anyway"
“当初就该不顾一切吻你”
Oh, and it was not an invitation (It was not an invitation)
那不算某种邀约的暗示
Should've kissed you anyway (Anyway)
当初就该不顾一切吻你
Should've kissed you anyway, anyway (Anyway)
就该不顾一切去吻你
And it was not—
终究成了遗憾
My advice is always ruin the friendship
我的忠告始终不变 哪怕友谊毁于一旦
Better that than regret it for all time
也好过追悔莫及 遗憾一生
Should've kissed you anyway
当初就该不顾一切吻你
And my advice is always answer the question
我的忠告始终不变 去回答心底的疑问
Better that than to ask it all your life
也好过反复追问 终生煎熬
Should've kissed you anyway
当初就该不顾一切吻你
Should've kissed you anyway
就该不顾一切去吻你

테일러의 음악을 사랑하시나요? 공식 음악과 상품을 지원하세요

* 이 링크를 통한 구매로 작은 수수료를 받아 웹사이트 지원에 도움이 됩니다

이 가사 공유하기:

홈으로 돌아가기