We used to walk along the streets
我们曾并肩漫步长街
When the porch lights were shining bright
门廊灯火正明亮
Before I had somewhere to be
曾经我也有归途可赴
Back when we had all night and we were happy
那时我们彻夜欢愉 幸福满溢
I do recall a good while back, we snuck into the circus
记得那年偷溜进马戏团
You threw your arms around my neck, back when I deserved it
你曾紧紧拥我入怀 在值得被爱的年代
When it was good, baby, it was good, baby
甜蜜时光 多美好 亲爱的
We showed 'em all up
我们让所有人都刮目相看
No one could touch the way we laughed in the dark
无人能及我们黑暗中相视而笑的默契
Talking 'bout your daddy's farm we were gonna buy someday
说起你父亲那片农场 我们曾梦想有天买下
We used to watch the sun go down on the boats in the water
我们曾并肩看夕阳 倒映在粼粼波光
That's sorta how I feel right now
此刻的心情 大概就是这样
And goodbye's so much harder 'cause we were happy
说再见更难 只因曾那么美满
When it was good, baby, it was good, baby
甜蜜时光 多美好 亲爱的
We showed 'em all up
我们让全世界都仰望
No one could touch the way we laughed in the dark
无人能及 我们黑暗中相视而笑
Talking 'bout your daddy's farm we were gonna buy someday
说起你父亲那片农场 我们曾梦想买下它
Oh, I hate those voices telling me I'm not in love anymore
我恨那些声音 说我不再爱你
But they don't give me choices and that's what these tears are for
可命运从不给我选择 泪水才无声滑落
'Cause we were happy, we were happy
只因我们曾那么快乐,那么快乐
When it was good, baby, it was good, baby
甜蜜时光 多美好 亲爱的
We showed 'em all up
我们让全世界都看见
No one could touch the way we laughed in the dark
无人能及我们黑暗中相视而笑的默契
Talking 'bout your daddy's farm
说起你父亲的那片农场
And you were gonna marry me
你曾说要与我共度余生
Yeah, we were happy
是啊 我们曾那么快乐