mad woman
Album: folklore(2020)
What did you think I'd say to that?
你以为我会如何回答?
Does a scorpion sting when fighting back?
蝎子反击时 会刺痛谁的心
They strike to kill and you know I will
他们痛下杀手 而我绝不退后
You know I will
你懂我的心意
What do you sing on your drive home?
归途上你哼着怎样的歌谣
Do you see my face in the neighbor's lawn?
你可曾看见我的脸 倒映在邻家草坪
Does she smile?
她可曾展露笑颜
Or does she mouth, "Fuck you forever"?
还是她轻启朱唇 说着永不原谅
Every time you call me crazy
每当你说我太疯狂
I get more crazy
我为你痴狂
What about that?
这又怎么说?
And when you say I seem angry, I get more angry
你说我面带怒容 我怒火更汹涌
And there's nothing like a mad woman
疯女人的爱最让人着迷
What a shame she went mad
多可惜她疯得彻底
No one likes a mad woman
没人爱疯女人的模样
You made her like that
是你让她变成这样
And you'll poke that bear 'til her claws come out
你偏要惹怒她 直到利爪出鞘
And you find something to wrap your noose around
你寻寻觅觅 只为系紧那根绳索
And there's nothing like a mad woman
疯女人的爱最让人着迷
Now I breathe flames each time I talk
如今我开口便喷吐烈焰
My cannons all firing at your yacht
我的炮火全都瞄准你的游艇
They say "move on"
他们说"该放手了"
But you know I won't
可你明知我不会放手
And women like hunting witches, too
女人也爱追猎女巫
Doing your dirtiest work for you
为你背负所有罪孽
It's obvious that wanting me dead has really brought you two together
想我死的心让你们如此靠近
Every time you call me crazy
每次你说我太疯癫
I get more crazy
我为你越陷越深
What about that?
这又怎么说?
And when you say I seem angry, I get more angry
你说我面带怒色 我怒火更盛
And there's nothing like a mad woman
疯女人的爱最让人着迷
What a shame she went mad
多可惜她疯癫成狂
No one likes a mad woman
没人爱疯女人的模样
You made her like that
是你让她变成这样
And you'll poke that bear 'til her claws come out
你会不断挑衅 直到她亮出利爪
And you find something to wrap your noose around
你寻寻觅觅 只为系紧那根绳索
And there's nothing like a mad woman
疯女人最让人心碎
I'm taking my time
我慢慢来
Taking my time
慢慢来
'Cause you took everything from me
因为你夺走我所有的一切
Watching you climb
望着你步步攀登
Watching you climb
望着你步步攀登
Over people like me
像我这样的人不值得
The master of spin
旋转世界的王者
Has a couple side flings
身边还有几段暧昧
Good wives always know
贤惠的她总心知肚明
She should be mad
她该气得发狂
Should be scathing like me
该像我一样锋芒毕露
But no one likes a mad woman
可没人会爱一个疯女人
What a shame she went mad
多可惜她疯得彻底
You made her like that
是你让她变成这样