All Too Well (10 Minute Version) (Taylor's Version) (From The Vault)
Album: Red (Taylor's Version)(2021)
I walked through the door with you, the air was cold
与你并肩穿过那扇门 寒风阵阵
But something 'bout it felt like home somehow
可这感觉莫名像家一样
And I left my scarf there at your sister's house
我把围巾落在你妹妹家
And you've still got it in your drawer, even now
你仍将它深藏抽屉 至今未忘
Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze
你温柔似水 我满眼沉醉
We're singing in the car, getting lost upstate
我们在车里哼着歌 漫游在郊外
Autumn leaves falling down like pieces into place
秋叶飘落 如拼图般归位
And I can picture it after all these days
这些日子过去 画面仍清晰如昨
And I know it's long gone and
而我明白那早已随风飘散
That magic's not here no more
那魔力已消散无踪
And I might be okay, but I'm not fine at all
表面装作无恙 心底早已崩塌
Oh, oh, oh
哦,哦,哦
'Cause there we are again on that little town street
我们又回到那条小镇的街道
You almost ran the red 'cause you were lookin' over at me
你差点闯过红灯 只因目光落在我身上
Wind in my hair, I was there
发丝随风起 我仍在那里
I remember it all too well
回忆如潮水般涌来
Photo album on the counter, your cheeks were turning red
相册静静躺在桌边 你脸颊泛起红晕
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
你曾是戴眼镜的小不点 蜷缩在小小单人床间
And your mother's telling stories 'bout you on the tee-ball team
你妈妈总爱说起 你打棒球的童年时光
You taught me 'bout your past, thinking your future was me
你曾向我倾诉过往 以为我就是你的远方
And you were tossing me the car keys, "fuck the patriarchy"
你扔来车钥匙说"去他的父权"
Key chain on the ground, we were always skipping town
钥匙遗落在地上 我们总在逃离远方
And I was thinking on the drive down, any time now
我一路都在想 这一刻随时会来到
He's gonna say it's love, you never called it what it was
他总说这是爱 你却从未承认过
'Til we were dead and gone and buried
直到我们长眠地下永不分离
Check the pulse and come back swearing it's the same
心跳依旧 你却赌咒说一切如常
After three months in the grave
坟头三月已过
And then you wondered where it went to as I reached for you
当我伸手触碰你 你却疑惑爱去了哪里
But all I felt was shame and you held my lifeless frame
可我只剩满心羞愧 你却拥我如枯木沉睡
And I know it's long gone and
而我明白那早已随风飘散
There was nothing else I could do
我已别无选择
And I forget about you long enough
我已将你遗忘足够久
To forget why I needed to
忘了为何如此执着
'Cause there we are again in the middle of the night
因为午夜时分我们又回到原点
We're dancing 'round the kitchen in the refrigerator light
我们在冰箱微光下 绕着厨房轻轻舞动
Down the stairs, I was there
我站在楼梯转角处
I remember it all too well
回忆如潮水般涌来
And there we are again when nobody had to know
我们又回到那个无人知晓的角落
You kept me like a secret, but I kept you like an oath
你把我藏成秘密 我却把你当作誓言
Sacred prayer and we'd swear
神圣的誓言在祈祷中许下
To remember it all too well, yeah
回忆如潮水般汹涌
Well, maybe we got lost in translation
或许我们迷失在言语之间
Maybe I asked for too much
或许是我太过贪心
But maybe this thing was a masterpiece
可这份爱曾是绝美的杰作
'Til you tore it all up
直到你将一切撕碎
Running scared, I was there
我曾在恐惧中奔逃
I remember it all too well
回忆如潮水般涌来
And you call me up again just to break me like a promise
你又打来电话 只为再次伤透我的心
So casually cruel in the name of being honest
以诚实为名 却残忍得漫不经心
I'm a crumpled up piece of paper lying here
我像张皱纸 蜷缩在角落
'Cause I remember it all, all, all
因为这一切我都记得 记得 记得
They say all's well that ends well, but I'm in a new Hell
他们说好聚好散 我却坠入新深渊
Every time you double-cross my mind
每当你的背叛闪过我脑海
You said if we had been closer in age maybe it would have been fine
你说若我们年岁相仿 结局或许会不一样
And that made me want to die
这让我心如死灰
The idea you had of me, who was she?
你心中的那个我 究竟是谁
A never-needy, ever-lovely jewel whose shine reflects on you
从不需索的珍宝 永远闪耀着光芒 映照在你身上
Not weeping in a party bathroom
派对洗手间里强忍泪光
Some actress asking me what happened, you
有位女星问我 你去了哪里
That's what happened, you
这就是故事的结局,亲爱的
You who charmed my dad with self-effacing jokes
你用谦逊的笑话 俘获我爸的心
Sipping coffee like you're on a late-night show
深夜独饮咖啡 像在演播室停留
But then he watched me watch the front door all night, willing you to come
可他却看着我整夜凝望门口 盼着你回头
And he said, "It's supposed to be fun turning twenty-one"
他说:"二十一岁本该是狂欢的年纪"
Time won't fly, it's like I'm paralyzed by it
时光停滞不前 我困在原地打转
I'd like to be my old self again, but I'm still trying to find it
多想找回从前的自己 却迷失在回忆里
After plaid shirt days and nights when you made me your own
格子衫相伴的日夜 你让我成为你的唯一
Now you mail back my things and I walk home alone
你寄回我的行李 我独自走回家去
But you keep my old scarf from that very first week
但你仍留着那条围巾 我们初遇时的信物
'Cause it reminds you of innocence and it smells like me
因为这味道让你想起纯真时光 还有我的芬芳
You can't get rid of it
你逃不开这宿命
'Cause you remember it all too well, yeah
因为你将过往都铭刻于心
'Cause there we are again when I loved you so
因为我又回到深爱你的那一刻
Back before you lost the one real thing you've ever known
在你失去此生挚爱之前
It was rare, I was there
那刻多珍贵 我就在你身边
I remember it all too well
回忆如潮水般涌来
Wind in my hair, you were there
发梢轻扬 你在我身旁
You remember it all
你仍记得每个瞬间
Down the stairs, you were there
楼梯转角 你就在那
You remember it all
你仍记得每个瞬间
It was rare, I was there
那刻多珍贵 我与你相会
I remember it all too well
回忆如潮水般涌来
And I was never good at telling jokes, but the punch line goes
我总学不会讲笑话 可结局却像个笑话
"I'll get older, but your lovers stay my age"
岁月催我老去,你的情人却永远年轻
From when your Brooklyn broke my skin and bones
当你的布鲁克林击碎我身心
I'm a soldier who's returning half her weight
我像个归来的士兵 只剩半身残影
And did the twin flame bruise paint you blue?
双生火焰的伤痕是否让你心碎成蓝?
Just between us, did the love affair maim you, too?
你我之间 这场爱恋是否也让你伤痕累累
'Cause in this city's barren cold
在这荒芜冰冷的城市里
I still remember the first fall of snow
我仍记得初雪飘落的那天
And how it glistened as it fell
它坠落时闪烁着微光
I remember it all too well
往事历历在心头
Just between us, did the love affair maim you all too well?
你我之间 这场爱恋是否让你痛彻心扉
Just between us, do you remember it all too well?
你我之间 那些回忆是否还清晰如昨
Just between us, I remember it (Just between us), all too well
你我之间 那些回忆 我都记得 太清晰
Wind in my hair, I was there, I was there
发梢随风飘 那刻我就在 我就在
Down the stairs, I was there, I was there
我就在楼梯下 不曾离开
Sacred prayer, I was there, I was there
虔诚祈祷时 我就在 你身旁
It was rare, you remember it all too well
那刻骨铭心的瞬间 你我都记得太清晰
Wind in my hair, I was there, I was there
发丝随风起 我就在那里
Down the stairs, I was there, I was there
我就在楼梯下 不曾离开 不曾离开
Sacred prayer, I was there, I was there
虔诚祈祷时 我曾在此 不曾离开
It was rare, you remember it
那瞬间多珍贵 你还记得吗
Wind in my hair, I was there, I was there
发丝随风飘 那一刻 我就在场
Down the stairs, I was there, I was there
我就在楼梯下 不曾离开
Sacred prayer, I was there, I was there
圣洁的祈祷,我曾在那里,我曾在那里
It was rare, you remember it
那瞬间多珍贵 你仍记得
Wind in my hair, I was there, I was there
发丝随风飘 那一刻 我就在场
Down the stairs, I was there, I was there
我就在楼梯下 不曾离开
Sacred prayer, I was there, I was there
圣洁祈祷,我曾在此,不曾离开
It was rare, you remember it
那瞬间太珍贵 你仍念念不忘